ジャパンタイムズで学ぶ 福田首相内閣改造を否定 [ジャパンタイムズ]
ジャパンタイムズ4月28日号が 福田首相内閣改造を否定 について取り上げています
Fukuda says no to reshuffle
福田首相内閣改造を否定
Prime Minister Yasuo Fukuda on Saturday flatly dismissed the possibility of a Cabinet reshuffle before the July 7-9 Group of Eight summit,
responding with a blunt "no" to speculation that has grown since his support rating fellbelow the critical 30 percent line this month.
(試訳)
福田康夫首相は27日、7月7日~9日に行われるG8前の内閣改造についてぶっきらぼうにきっぱりと否定した。今月に入り内閣支持率が危険水域の30%を割ったため
改造があるとの憶測に反応したもの。
(語句解説)
flatly きっぱりと
dismiss 退ける
Cabinet reshuffle 内閣改造
blunt ぶっきらぼうな
critical 危険な
ところで、自分が通う英会話レッスンを録音して復習に利用するのに最適なレコーダーがあります。テレビで紹介されたボールペン型ICボイスレコーダー 。
発売開始でアッという間に完売したという人気。
見た目はボールペンだが
70時間も音声を録音できるというものです。
英単語と英語文章例文の音声が、メールで届くから、単語暗記帳を使うように、とっても簡単に英語の勉強ができてしまうのです。
しかも音声まで届くので、発音の勉強にもなってしまいます。
今すぐ「ここをクリックして」登録してネイティブの発音を聞いてみよう!
記事が役に立ったらクリックしてください。ご協力お願いします。
コメント 0